libcats.org
Главная

The Complete Odes (Oxford World's Classics)

Обложка книги The Complete Odes (Oxford World's Classics)

The Complete Odes (Oxford World's Classics)

, ,
After comparing mutiple translations of Pindar I came across this Oxford edition by Anthony Verity. It answered all my hopes and wishes in an english translation of Pindar!



To mention a couple other (so-called) "famous" translations, in my opinion:



- Lattimore's versions are stodgy, bland and very boring.



- Bowra's versions are choppy, stuffy and very un-inspiring.



In both you are continually aware that you are reading a "translation". But in Verity's rendition there is no such feeling. It has a magical flow and realism, but it is also true to the structure and content of the original Odes.



I find that Anthony Verity is much more successful in translating Pindar's poetry than Theocritus's poetry. He seems to have a love for Pindar far more than Theocritus, and that joy is highly tangible in his Pindar translations, than his Theocritus translations.



It is like these Odes could easily be sung today (if we actually sung Odes to heroes and winners today)!



I now only own I edition of Pindar's Odes...and they are Anthony Verity's!
Ссылка удалена правообладателем
----
The book removed at the request of the copyright holder.
Популярные книги за неделю:
Только что пользователи скачали эти книги: